Mari Furukawa-Caspary
Übersetzerin und Dolmetscherin
Mitglied des BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.)
IHK Düsseldorf geprüfte Dolmetscherin und Übersetzerin für Wirtschaftsjapanisch und -deutsch
Durch die zwischen Japan und Deutschland wechselnde Schulausbildung beherrsche ich beide Sprachen in Wort und Schrift auf Muttersprachlerniveau
Neben Text-Übersetzungen aus dem Wirtschafts-, Finanz- und PR-Bereich habe ich bislang auch 10 Bücher aus dem Deutschen ins Japanische übersetzt. (siehe Publikationsliste)
Kurzbiografie:
seit Oktober 2006 freie Übersetzerin und Dolmetscherin
1995 - 2006
festangestellt als Übersetzerin bei der Industriebank von Japan Frankfurt
(heute Mizuho Corporate Bank Frankfurt)
1990 - 1994
Wertpapierabteilung der Industriebank von Japan Frankfurt
ab 1981
Studium der Geschichte, Germanistik und Kunstgeschichte in Mainz
1981 Abitur in Königstein im Ts.
seit 1979 in Deutschland
1977-1979 in Tokio
1975-1977 in Hong Kong
1972-1975 in Tokio
1965-1972 in Wien
geb 1962 in Tokio
Ferner schreibe ich regelmäßig Kolumnen für die "Doitsu News Digest. Zeitung für Japaner in Deutschland", Düsseldorf.
Auf der Homepage des SWR2 (Südwestrundfunk) Baden-Baden können Sie auch die von mir veröffentlichen Radio-Essays nachlesen. (hier)