古川 翻訳工房 Übersetzungen Deutsch-Englisch-Japanisch
「奥様のためのプチ電話通訳サービス」

  ドイツでお暮らしの日本人の奥様方の生活をサポートいたします!

ご利用法:
 ご自宅の固定回線電話から、あるいはお出かけ先の携帯電話から、
 いつでもお気軽にご利用できる電話通訳サービスを開設しております。

 月曜日~金曜日
   電話番号 0900-1-418743 (イチバン・ヨイ・ハナシサ)
   にいきなりお電話ください。その場で通訳いたします。 

   午前中は通常家におりますが、ときどき買い物等で家を空けることがあります。
   お医者様など、特定の日時にご入用の場合は、事前にメール、電話等でご一報ください。

料金:
 通訳料は1分間最高で2.00ユーロ、ふだんご利用の電話会社の普通の通話料金請求書の中で
 通話時間分だけ、自動的に引き落とされる仕組みです。
 請求書、送金などのわずらわしいお手間がかかりません。

 (技術上、呼び出しにちょっと時間がかかることがあります。特にテレコムのドイツ語による料金案内のテープが流れた後で、当方の回線に呼び出し音が伝達されるまでに時間がかかることがあります。ですが、
当方が受話器を取るまでは、お客様にとっては無料ですので、ご安心ください。)

こんなときにご利用ください
  ・ご自宅で出入りの職人さん、大家さん、ご近所の方と交渉されるとき
  ・お出かけ先で、お医者様などに病状を説明したり、診断などの説明を受けるとき
  ・お子様の幼稚園、学校などで

電話でのお問い合わせの代行
  ドイツのお役所、学校など、各種電話相談窓口への電話でのお問い合わせの代行もいたします。
  
  この場合は、電話通訳サービスの 0900-1-418743 にお電話いただき、
お問い合わせ先とご用件を当方にお話しください。
  ご指定のお問い合わせ先に、こちらからお電話をかけ、そこでいただいたお返事、情報については、
メールにてお客様にご連絡いたします。

  通訳料は、最初に日本語でいただくお電話分、ということになります。
  
  ぜひお気軽にご利用ください。お問い合わせはメールでどうぞ